Il est donc essentiel de créer un Groupe de la cession du matériel doté de moyens adéquats pour s ' occuper de ces questions. 因此认为有必要设立一个可行的财产处理股,处理这些问题。
Le Groupe de la cession du matériel à Bagdad disposera d ' un assistant à la cession du matériel (agent local). 财产处置股将由1名驻巴格达的财产处置股助理(当地雇员)提供支助。
Le Groupe de la cession du matériel aura donc besoin d ' un assistant chargé de la cession du matériel (Service mobile) à Mogadiscio. 因此,财产处理股将需要在摩加迪沙设1个财产处置助理(外勤事务)。
Groupe de la cession du matériel 财产处置股
Ce matériel et ces matériaux sont actuellement stockés dans l ' espace de travail disponible, ce qui gêne les activités ordinaires du Groupe de la cession du matériel. 设备和废旧材料目前都存放在现有工作场地,阻碍了财产处理股的日常业务。
Le Groupe de la cession du matériel à Koweït sera appuyé par deux assistants (cession du matériel) (1 agent du Service mobile et 1 agent local). 科威特的财产处置股将由两个财产处置助理(1个外勤人员、1个当地雇员)提供支助。
Le Groupe de la cession du matériel à Koweït sera appuyé par deux assistants à la cession du matériel (1 agent du Service mobile et 1 agent local). 科威特的财产处置股将由两名财产处置助理(1个外勤人员和1个当地雇员)提供支助。
Le Groupe de la cession du matériel et le Groupe de contrôle du matériel et des stocks veilleront à collaborer étroitement afin d ' améliorer l ' intégrité du système Galileo. 埃厄特派团财产处理股及财产控制和盘存股将确保密切协作,以改进伽利略系统的完整性。
Le Groupe de la cession du matériel sera dirigé par un spécialiste de la question (agent du Service mobile), qui sera épaulé par un assistant (agent local) en poste à Bagdad. 财产处置股由1名财产处置主管(外勤事务)负责,由巴格达的1名财产处置助理(当地雇员)提供支助。
Elle se composera, comme avant, du Groupe de contrôle du matériel et des stocks, du Groupe du matériel appartenant aux contingents, du Groupe de la cession du matériel et de la cellule de traitement des données. 该科将继续由以下几个单位组成:财产管制和盘存股、特遣队所属装备股、财产处理股和数据室。